Как я искала работу. Рассказ Светланы из Эдмонтона

DSC_1591Вкратце без художеств, ибо нет времени на литературное творчество (к сожалению).
В России была Environmental Engineer, потом выросла до начальника отдела, буквально перед приездом в Канаду. Работала всегда в иностранных компаниях, в нефтегазовой отрасли и строительстве.

Май 2009. Приезд. Считала, что язык очень даже ничего (IELTS 7), но обнаружила, что никого не понимаю ни в учреждениях, ни на улице, ни по телевизору. Говорят быстро и без привычного моему уху британского акцента.

Июль 2009. Сдала языковой тест при Catholic Social Service, по результатам теста отправили на IELTS. Сдаю еще один тест в Grant MacEwan University, по его результатам меня зачисляют на последний уровень IELTS, что меня страшно удивляет, ведь я по-прежнему с трудом говорю и понимаю.

Сентябрь 2009-Декабрь 2010. Языковые курсы. Четыре месяца жизни прожиты впустую. Нет, в страшном стрессе и цейтноте. Учат сложной грамматике, которую я немедленно забываю, заставляют писать эссе на канадский манер, то есть соблюдая определенную структуру. При этом совершенно не парятся на предмет моих ошибок в английском, снижают оценки за непроставленные точки и прочий бред.

Одно было легко – презентации. Уж их я в своей прошлой жизни понаделала изрядно и перед публикой выступала без труда. Окончила курс со средним баллом что-то вроде 86%, это был второй результат в группе. Однако, собственный прогресс в английском отметила, как довольно слабый.

Март 2010— рождение моей Катрины Роуз, соответственно, выпадение из рабочей жизни на несколько месяцев.

Август 2010 – вышла на работу к мужу в строительную компанию на ассистентскую должность, занималась там не пойми чем:)  Ушла в январе, устав имитировать рабочую  деятельность.

Сентябрь 2010 – начала поиск работы по своей специальности – Инженер по охране окружающей среды. Подавала на все смежные профессии тоже. Вела поначалу базу данных куда подавалась, чтобы помнить, но графа “результат” неизменно оставалась пустой, то бишь ни одного звонка, ни одного емейла. Я обиделась на них и перестала вести базу данных. К чему это привело читаем позже 🙂

Сентябрь 2010 – по настоящее время. Периодически беру курсы по специальности в Университете Альберты и курсы по технике безопасности в Alberta Construction Safety Association.

Январь 2011. Полное отчаяние, мысли о собственной профнепригодности и отсутствии какого-либо будущего в Канаде.

Январь 2011 – первое приглашение на интервью! Интервьюеры мне очень понравились, однако, ушла с интервью в полной уверенности, что продолжения не будет.  Продолжаю подавать резюме, продолжаю получать PFO (please fuck off) или вовсе ничего не получаю.

Февраль 2011. Иду на курсы по трудоустройству в Bredin Institution. Очередное впустую потраченное время. Смотрят мое резюме, мнутся, по существу в нем никаких недостатков не находят, мямлят о том, что рецессия и нет вакансий просто.

Посетила 2 или 3 лекции о том, как искать работу, поняла, что такие лекции я могу читать сама и ушла (на заре рабочей жизни был 3-годичный период работы в кадровой службе, как вести себя на интервью и писать резюме знала не понаслышке, но думала, что в Канаде люди умнее и научат меня еще лучше  🙂

Вдруг звонят мои январские интервьюеры и приглашают на работу. Контракт на несколько месяцев с перспективой полной занятости весной 2012. Строительство нового нефтеперерабатывающего завода. Пока что работы достаточно на пару дней в неделю. Лечу домой окрыленная. Ура!

Февраль 2011-Август 2011. Работаю на своем контракте, все замечательно, заказчик доволен, но после августа больше работы нет. Перерыв до весны 2012, потом обещают двухгодичный контракт и хорошие деньги.
Все это время продолжаю активно рассылать резюме.

Апрель 2011. Интервью на позицию Environmental Scientist. Грубо говоря, ездить в поля и отбирать пробы воды и почвы, а потом писать отчеты. Зарплата….эээээ тысяч 50-55 в год со всеми переработками, ну и стандартные бенефиты. Отказываюсь, ибо не могу себе позволить постоянные разъезды  — 3 детей, блин. Зарплата просто не покрывает расходы на круглосуточную няню.

Май 2011. Интервью в Alberta Capital Wastewater Commission. Отказ, не знаю почему. Спросить постеснялась, подумала, что все равно правды не скажут.

Начинаю писать бизнес план для своего бизнеса. Ужасно не хочется свой бизнес, ибо не мое это, но знаю, что справлюсь через не могу, если припрет. Подыскиваю помещение и оборудование.

Июль 2011—  Успешное интервью, job offer. Позиция Environmental Scientist. Зарплата — те же $26 в час + овертаймы. Мало.

Продолжаю рассылать резюме, продолжаю ничего не получать. Нахожусь в перманентной депрессии на предмет нетрудоустройства.

Август 2011 – в отчаянии пишу емейл своему последнему интервьюеру, дескать, я согласна ездить в ваши поля, фиг с ними с деньгами, буду жить на сбережения и работать в убыток, лишь бы наработать опыта. Они радостно согласились (немало меня удивив).

И тут вдруг началось. На меня как посыпались звонки и емейлы с приглашениями на интервью, причем в очень крутые компании и на руководящие должности.
Одно из интервью, (в Worley Parsons) я завалила. И вот почему – поскольку базу данных рассылки своих резюме давно уже забросила, не смогла вспомнить на какую позицию я к ним подавалась. Поискала в сети, нашла вроде бы.

В процессе интервью чувствовала некое недоумение интервьюеров, а со своей стороны не могла понять, почему они интересуются совсем не теми навыками, что я презентую и расхваливаю. Они первые додумались сбегать распечатать свое объявление, которое оказалось вовсе не тем, что я нашла в сети. Однако, ну просто на 100% подходило к моим навыкам и опыту, а я-то старалась с другой стороны себя подать.В общем, отказ.

Который меня уже и не расстроил, поскольку к тому времени у меня был job offer от City of Edmonton. Таким образом, с сентября я работаю на City of Edmonton по своей специальности, ну должность, конечно, пониже, чем была в России, однако, надеюсь, это только начало.

Теперь, собственно, в чем проблема и что сподвигло меня на данную статью.
Я до сих пор чувствую, что у меня фиговый английский. Я не понимаю процентов 5 того, что люди говорят мне на работе и сама говорю с ошибками. Про русский акцент я вообще молчу, меня постоянно переспрашивают, даже когда я правильно строю фразу.

Письменный английский чуть лучше, но все равно с ошибками. Боюсь, что элементарно не выдержу испытательного срока, хотя профессионально все в порядке. В том плане, что я свою работу знаю и делаю ее хорошо в той части, что не связана с документами. Да вот только, документов вагон и тележка.

Как с этим другие справляются? Как вас на работе терпят? Как получается (или не получается) строить карьеру с несовершенным английским и акцентом? Особенно интересны мнения тех, кому под 40 вроде меня.

P. S. получила емейл от заказчика, на которого работала 6 месяцев с февраля до августа. Они сокращают контракт с моим работодателем, но хотят работать со мной напрямую, ибо им понравилась разработанная мною документация. Видимо, я очень самокритична.

Summary:
на поиск работы по специальности, именно той, что хотелось, ушел ровно год. Способ подачи себя: в моем личном опыте только емail. Их было разослано более 100 за год.

Нетворкинг: Старалась заводить профессиональные знакомства везде, где училась и работала. Знакомства заводились, но почему-то заканчивались предложением поужинать вместе, что меня не интересовало. Linkedin не помогал никак.

Холодные звонки. Никому не звонила, поскольку интроверт и вообще комплексую по поводу английского.

Job fair: по моей специальности их обычно не устраивают.

Интервью:10 за год. 3 провальных, 7 успешных.

Совет: не тратить драгоценное время на языковые курсы при условии, что уровень английского хотя бы чуть выше среднего. Идти на проф. обучение, язык при этом подтягивается автоматически.

Запись опубликована в рубрике Руководство для ньюкамера. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

74 комментария на «Как я искала работу. Рассказ Светланы из Эдмонтона»

  1. Oleksiy Kovyrin говорит:

    Переехали с женой из Киева в Торонто 5 лет назад на Work Permit, я поднимал английский работой (благо она была и не требовала особой говорливости) и сериалами (десятки серий в неделю, пару часов минимум в день, все в оригинале и с английскими субтитрами для случаев, когда особо волосато разговаривают). Работа (общение с клиентами по email и звонки по телефону) помогла поднять письменный и разговорный английский, сериалы очень сильно прокачали listening — я теперь понимаю что говорят даже самые стремные индусы по плохой телефонной линии! 🙂

    Жена несколько лет назад взялась искать работу и потом поняли — английский ее слабоват. Пошла на курсы, вроде бы уровень растет, но разговаривать лучше она не начала. Вот это меня пугает — я не знаю что делает народ в таких ситуациях, а переходить на английский дома я не готов морально.

  2. AD говорит:

    Got a question: If you applied to work as an Engineer in Canada … have you registered with APEGGA before you applied for a job or thereafter? Have you mentioned on interview your P.Eng application status? It’s very important because as you probably already know to work as an Engineer or EPM in Canada you MUST have a license to practice. You can’t associate your job position described as an Engineer or Engineering if you not registered and you won’t get around it. In Canada unlike even in USA, uni-grads can’t even call themselves Engineers if they’re not yet registered with Provincial Licensing Board.
    Now the other thing is… if you’re new comer and looking TO GET into engineering job environment (whether it’s civil, electrical, chemical and mechanical), you most likely will be asked to provide with your application status details. Better if you already applied for a license and looking to get into design, filed tech., or whatever oil/gas engineering bottom level positions offer – don’t really know as I’m from power/electrical (utilities) engineering spaceship.
    So my point is… if you declare yourself as an Engineer and applying for engineering position without having either P.Eng. License/Iron Ring or AT LEAST Exam Candidate (Examinee) APEGGA status… chances you will get job you want – zonch. Don’t forget the company who hires you will pay you professional liability insurance (in case you’re full time employee) and if you don’t have license to practice employer won’t take the risk to be responsible to pay remedies in case your faulty design.
    Last but not least is ENGLISH. Sounds like you still have some difficulties but don’t worry… it takes time to absorb, you’ll get through it. You’re doing awesome job already buy trying to bulldoze your way through and at the same time raising three kids –it’s not easy. Been there – done that. Just make sure you practice English all the time, have absolute minimum native tongue conversations. I would recommend to get English engineering dictionary with terms and technical vocabulary. I’d say it’s crucial to know at least 70% of it to be fluent in technical, not casual conversations. Don’t try to know all 100%, remember 80/20% rule?
    Also… IELTS or even TOEFL are good language assessment exams but it never meant to give immigrants even 5% of engineering language fluency, IMHO. Needless to say… you need to know English VERY WELL, way above intermediate mediocre level IELTS meant to test for immigration purposes only JUST to make sure you will be able to call for a taxy from airport to hotel, call 911 and buy Tylenol in London Drugs.

    Good luck!

    Ohm Sweet Ohm.

    • joia говорит:

      Hi i read your comments and i have a question. My husband is a chemical engineer and he would like to work in Canada. So before he comes what he need, you talked about some licenses, agetta. May be we need to find some programmes here to attend before moving? waiting for your comments

  3. CAHE4KA говорит:

    С тремя детьми и под 40?
    А это ваша фотография?
    Очень классно выглядите.

  4. AD говорит:

    Sorry… I meant… company will pay YOUR prof. liability insurance.

  5. Yelllow говорит:

    В очередной раз убеждаюсь, что стремление и труд все перетрут! Главное — иметь цель и стремиться к ней, и не опускать руки не смотря ни на что!
    Очень рада, что у Вас так все удачно получилось, несмотря на весьма тернистый путь! С тремя детьми, не важно какого возраста, не каждая мама пойдет работать в принципе, а уж тем более так целеустремленно:) Простите за выражение, но это круто!

  6. alex2011 говорит:

    70% успешных интервью — это очень много. Значит ваш разгворный английский не так плох как вам кажется. К моему ярко выраженному «русскому акценту» относятся без всяких проблем, но фразы должны быть построенны грамматически правильно и демонстрировать достаточный словарный запас. Если словарный запас скуден, то собеседник инстинктивно переходит на более легкий язык не только в смысле исполъзования слов, но и выражения своих мыслей. В итоге, общение происходит совсем на другом интелектуальном уровне.

  7. windy kid говорит:

    Светлане:
    С языком наверное общая проблема у всех. Вот уже полтора года, а прогресса никакого. Хотя это мне так кажется. По приезду пошел на курсы в Maple Leaf, через месяц бросил потому что пошел работать. Думал там язык быстро подтяну. Фигушки. Сидим каждый в своем кубикле и молча работаем. В сухом остатке — понимаю лучше чем раньше, а вот говорить и писать — проблема. Причем сильно мешающая жить. Путь решения — общаться. С кем угодно: с детьми, коллегами по работе, случайными прохожими, такими же маньяками по хобби. Разговор и письмо — навыки и их надо постоянно тренировать. Психологический настрой играет важную роль. Как только начинаешь комплексовать что ты не понял или тебя не понимают — так и происходит. Лучше не торопясь, медленно повторить, или переспросить если не понял. И спокойно, без мандража. Тогда язык становится намного проще.

    Про АППЕГУ. По русски говоря — жопа. Чтобы иметь право подаваться вы должны быть канадским резидентом и иметь не менее одного года канадского стажа по своей инженерской специальности. Иначе никак. Рассмотрение длится еще примерно год. Так что дело это небыстрое и муторное. Но результат того стоит. Найти работу будучи P. Eng гораздо легче. И деньги несколько другие.

  8. Svetlana говорит:

    AD: все, что Вы написали, я знаю, но все равно, спасибо за Ваш комментарий, его будет полезно почитать другим. При поиске работы, я всегда делала акцент на потенциальную возможность своей проф. аккредитации в канадской ассоциации, только не в APEGGA, а в Alberta Institute of Astrologists. Мой российский диплом был оценен как Bachelor of Science в IQAS, что я буду оспаривать, но сейчас это не важно. В моем резюме написано Eligible for professional recognition under AIA. Вы правы, работодателей это очень интересовало. После нового года я планирую податься на проф. аккредитацию как P. Technologist under CET. А потом оспаривать оценку диплома и дерзать APEGGA.

  9. Irina говорит:

    ……делала акцент на потенциальную возможность своей проф. аккредитации в канадской ассоциации, только не в APEGGA, а ……..в Alberta Institute of Astrologists……..?????????……….
    Простите, Света, Вы не ошиблись в названии института?

  10. victor говорит:

    Не очень понятна позиция, что 50-55к в год — это мало. Это ещё достаточно неплохо, я бы сказал, для человека без канадского опыта и языковыми проблемами. Опять же, environmental science — не самая высокооплачиваемая область. Понятно, что всегда хочется больше, но надо реалистично смотреть на вещи 🙂 Через годик другой будут уже другие суммы. В любом случае, удачи.
    Сам работаю в той же области (Environmental Engineering), только в другой должности.

    @AD. По-русски писать гордость не позволяет? 🙂

    • AD говорит:

      I wish I could — don’t have russian keyboard and I hate to use single finger screen types.

    • Okanaganec говорит:

      Да 50-55 вроде немало. Моя первая работа на севере была 24 в час, т.е. 48 тыс. в год. И у меня уже была бумажка технолога. Похоже электрические технологи нужны обществу еще меньше, чем защитники окружающей среды.

    • Alexandra88 говорит:

      Виктор, если не секрет, расскажите в чем заключается специфика вашей работы (должностные обязанности). Очень интересует, т.к. я Environmental Engineer в Беларуси. Но в скором времени планируем уехать, и надо будет устаиваться в Канаде.

      • victor говорит:

        Я — программист. Пишу ПО для наших инженеров и их клиентов. В частности, по моделированию вредных промышленных выбросов для мониторинга качества воздуха.

        • Руслан говорит:

          Виктор, а не могли бы Вы, пожалуйста, подсказать фирмы в Калгари, разрабатывающие ПО для экологов, гидрологов, метеорологов? Если обладаете такой информацией, конечно. Сам я в России в подобной фирме несколько лет аналитиком, консультантом и программистом проработал (как раз моделировали процессы загрязнения воздуха и водных объектов), поэтому думал по возможности попробовать найти схожую работу и в Канаде, если решимся выехать.

          • victor говорит:

            В Калгари не знаю фирм, которые разрабатывают такой софт. Наша компания софт для других не разрабатывает. Практически все наши разработки используются внутри компании, или через веб интерфейс некоторые сервисы предоставляются. Если хотите работать в этом направлении, то лушче ищите в Онтарио работу — у Калгари всё таки другая специфика.

          • Руслан говорит:

            Спасибо за информацию, Виктор! Посмотрю тогда, что в Онтарио из подобных фирм… 🙂

    • Svetlana говорит:

      50-55K это нормальные деньги в нашей области для начинающих. Мало было в моей личной ситуации, поскольку работа предполагала много разъездов в поля с ночевкой там же. Значит, надот оплачивать круглосуточный присмотр за деньми (daycare по ночам не работают). Я дала объявление на kijiji, пособеседовала несколько кандидатов. Меньше, чем за 10-12/hr никто работать няней не хочет. Посчитала — вышло, что няня будет съеждать всю мою зарплату без остатка, ведь я буду платить ей после уплаты налогов.
      Неудивительно, что мамы троих маленьких детей работают редко, это просто себя не окупает.
      Пришлось мне искать либо бОльшую зарплату, либо работу без командировок.

  11. Vlad_RMH говорит:

    Интервью:10 за год. 3 провальных, 7 успешных.
    7 успешных — это значит делали офер? Это совершенно невероятно офигительная результативность. В среднем считается на 10 интервью 1 успешное — это норма.

    Как с этим другие справляются? Как вас на работе терпят? Как получается (или не получается) строить карьеру с несовершенным английским и акцентом?
    Зависит только от конкретного работодателя. «Терпят» — если устраивает сама работа и на втором месте (иногда на первом!) — просто чисто внешне все всех устраивает. Не акцент и не уровень языка, а сам человек. Приятный человек — будут прощать и плохой английский и акцент. Неприятный — с родным английским выгонят.

  12. Regina говорит:

    В среднем считается на 10 интервью 1 успешное – это норма.
    ==========================
    Это в какой специальности? Я не знаю статистику «в среднем по больнице», но 1:9 — это что-то невероятно низкая пропорция. Трудно получить приглашение на интервью, но чтобы на 10 пригласили и только в одно место взяли? Скорее всего, не поняты были «условия игры» интервью. Как-то только набрался опыт девяти интервью -так и получился Job offer 🙂

    Как я поняла, было разослано 100 резюме за год (без канадского опыта), и получена одна работа- это действительно очень хороший результат. Резюме было разослано очень немного, но это уж специфика профессии, вероятно, что вакансий не так уж много.

    Основная ошибка, конечно, начинать надо с регистрации в проф.организациях, быть «на пути» к сертификации/лицензированию ДО рассылки резюме, чтобы «процесс » можно было показать в резюме.

    Насчет языка, если не продвигается, надо идти в универ и брать там «спец.курсы»грамматики, письма, разговорного, и не на каких-то левых курсах, а в университете, вечерами, и читать проф.литературу на английском.

    Ни просмотр кинофильмов, ни болтовня с коллегами, ни чтение худ.литературы- не продвинут. Нужна система.

  13. Regina говорит:

    Посетила 2 или 3 лекции о том, как искать работу, поняла, что такие лекции я могу читать сама и ушла (на заре рабочей жизни был 3-годичный период работы в кадровой службе, как вести себя на интервью и писать резюме знала не понаслышке, но думала, что в Канаде люди умнее и научат меня еще лучше
    ======================
    Вы это серьезно? Напрасно. Резюме(а уж cover letter !) тут и там- две большие разницы. ДВЕ и ОЧЕНЬ большие.

  14. Svetlana говорит:

    So funny, institute if astrologists. 🙂 it was misprint, sorry about it. I was working at home last night for my second employer and took a short break to provide feedback here. My eyes were not good (so was my brain). Sorry for English, I am typing from my phone now. Become really really busy having 2 jobs and family, but it’s so exciting.

  15. Svetlana говорит:

    Vlad RMN: thank you for your comment, it was important to me.

  16. AD говорит:

    Как с этим другие справляются? Как вас на работе терпят? Как получается (или не получается) строить карьеру с несовершенным английским и акцентом? Особенно интересны мнения тех, кому под 40 вроде меня.

    Canadians are way more tolerant to accents than others. Brits and French are snobs, Germans intolerable to any others historically; Russians… well… you guys know how much you like others. However in Canada everyone play by the same rules and you can’t be treated unfairly because of your accent. Canada was built by immigrants so professionals and others can’t discriminate their colleagues because of their accent or abrupt English as it would be clear violating Codes of Ethics (at least for professionals). Although young Canadians, especially young women – can’t stand accents or deal with ‘aliens’. Not all of them but definatly some of them. Canada and this country laws belong to women and obviously sometimes they feel more confident expressing their “true colors”. There’re common good and bad stereotypes about Russians though. The fact that most of Russians are known as hard working family oriented individuals is without doubt. The fact that Russians are drinking more than any other nations — is false. Work ethics requires some adjustments like for any others who came from abroad and if you can’t adjust – then maybe it’s not for you. If person does fantastic job – I don’t care what accent he or she has. If he does his job – I can do mine. Language barrier is the serious obstacle and it will be insurmountable task for those who would commit to some duties required lots of planning and communication. That’s why it’s good to start with something less stressful and slowly but surely win this race.

    As for communication at your current work place… Make it formal and kiss (keep it stupid simple), smile and be friendly with everyone even with those you already hate. Be on top of all things project wise and you will be OK. If something you’re not sure about or misheard – ask or send an e-mail to have counterpart answer in writing. Nothing could be worse than pretending that you understand what they tell you — I’ve seen this A LOT. Resumes, cover letters, office talks… it’s all different here, Regina is right. Russian wasn’t my first language neither English, but I started to learn English when I was 4 y.o. If you happen to have ‘musical ear’ your progress with English and pronunciation will be WAY faster than for people with ‘math-oriented’ brain – proven fact. I wouldn’t be too concern about it so as with sentences structuring as long as it’s not interfering with your work deadlines. And if so – you will hear about it on your next performance review. Just make sure work is done, your performance is good (no need for top notch at this point), study English everywhere, speak English at home with your kids, keep your head down, gain experience for C.E.T. … and pray. If possible find Canadian family your age with kids and similar interests as an ultimate source of language improvement and cultural assimilation. I can assure you — your English is good enough to move forward. Keep it on!

  17. Regina говорит:

    AD, скажите, а зачем вы пишите на РУССКОМ форуме по-английски?

  18. AD говорит:

    Already answered — I don’t have russian keyboard and I don’t like to use onscreen version. If you have problems reading my posts — just skip them. Thanks.

  19. Regina говорит:

    Пользуйтесь транслитом.

  20. Regina говорит:

    Я могу читать по-английски, спасибо. 🙂 Просто невежливо это, писать по-английски там, где ВСЕ говорят по- русски.

    • victor говорит:

      Ладно бы ещё английский был без ошибок 🙂

    • CAHE4KA говорит:

      Невежливо поучать людей в каждой теме что им и как делать. На этом форуме большинство читателей либо живет в Канаде, где английский — государственный, либо умеет читать по-английски.

    • CAHE4KA говорит:

      Regina, этот сайт находится в каком домене, .ru или .ca?
      Выходит, если люди пишут по-английски, то они ничего не нарушают, и никого, кроме вас, не раздражают.

      • Виктория говорит:

        Совершенно верно! На нашем сайте поддерживаются два языка русский и английский, потому как мы живем в англоязычной стране и обязаны хотябы худо бедно этот язык знать! Потому не то что писать комменты или посты на нем не возбраняется, а более того, совсем не плохо для тех же будущих иммигрантов, чтобы потихоньку привыкали, не боялись писать по английски, и старались понять собеседника!
        Более того у нас даже в национальных клубах не запрещено писать на своем языке, ведь члены клуба вполне его понимают. Так в Украинском клубе ребята писали на украинском языке. Очевидно они полагали, что не все читатели сайта понимают этот язык, но они и не нуждались видимо в том, чтобы их поняли те, кто языка не знает, и это их право, но только в национальных клубах:)
        Я лично со своим чахлым английским тоже не всегда точно понимаю комменты наших читателей на английском языке, но это не их, а моя проблема, и не они должны прекратить писать по английски потому что я дура, а я должна поднять свой позорный уровень английского до приличного!
        Так что если наши читатели как и я не понимают английские комменты, то им есть над чем задуматься!

  21. Svetlana говорит:

    AD, спасибо за Ваш комментарий, мои мысли буквально созвучны Вашим.

  22. VitaK говорит:

    Спасибо за статью, очень интересно было прочитать. Понравился Ваш лаконичный рассказ:))

    P.S. Я то же не поняла, в чем проблема прочитать комментарии на английском… ??

  23. AD говорит:

    Hah! Thank you Svetlana, VitaK and CAHE4KA.
    I guess I would be a real douch if I’d say something in this forum like: wurden sie verstehen mein deutsch? But you quite rite about .ca domen.

  24. Regina говорит:

    Еще раз. Невежливо упорно разговаривать не на русском там, где разговор идет на русском, и когда все на нем умеют говорить. Так же невежливо, как упорно разговаривать на русском там, где есть кто-то , кто на нем не говорит. Тем и другим — грешат «наши люди» до такой степени, что им даже это кажется нормальным.

    • CAHE4KA говорит:

      Думаю, люди делают это не их хвастовства или упрямства. Все зависит от того в каком окружении живешь и на каком языке общение дома. Есть женщины, которые замужем за англофоном, и они общаются по-русски настолько редко, что начинают его терять, как это ни странно. Люди,иммигрировавшие в Канаду в детстве или в юношеском возрасте, английский считают своим первым языком, потому что в русском практикуются редко. Им намного легче выражать свои мысли на английском. Я вот, например, дома и с родными говорю исключительно по-русски, но уже давно начал замечать, что мне становится сложнее выражать свою мысль, потому что начинаю забывать некоторые слова и неверно составлять предложения. По-английски что-то становится сказать проще. Все зависит от практики. Поэтому мы здесь должны уважительно относиться к тем, кто не только еще нет выучил английский, но и к тем, кто хочет помочь ньюкамерам, но по-русски это сделать проблематично. Давайте искать пути подстраиваться друг под друга, а не перекраивать.

  25. Maple leaf говорит:

    Regina Невежливо упорно и до усера доказывать свою точку зрения, даже после того, как вам обьяснили что и к чему. Если правилами форума это не запрещается, то каждый пишет так, как комфортно ему, кто не хочет читать и видит это не вежливым, какие проблемы- не читайте!

  26. Irina говорит:

    Согласна с Региной. Правилами форума не запрещается писать на русском и английском языках, но все же блог рассчитан на людей, готовящихся к иммиграции… и основная масса тех, кто читает комментарии, все же живет пока не в Канаде. Не у всех еще язык на должном уровне и смысл комментария или ускользнет или просто будет доступен частично.
    В свое время я изучала норвежский и сидела на форуме норвежско-русском чтобы найти ответы на свои вопросы….Комментарии на норвежском я вообще пропускала, уровень подготовки не позволял понять их в полной мере….Если нет русской клавиатуры-то есть транслит….
    естественно, язык знать и изучать надо, но если можно обсуждать вопросы на родном языке….то почему нет?

    • Convy говорит:

      блог расчитан на людей, живущий и пытающихся уехать в Канаду (образно), и мне, как потенциальному иммигранту, ПОЛЕЗНЕЕ прочитать на английском.
      И то, что Вас этот ответ на англ задевает выглядит просто смешным.
      Давайте банить людей еще, которые осмеливаются на РУССКОМ форуме писать на АНГЛИЙСКОМ…

      • victor говорит:

        Можно подумать, в сети больше негде на английском про Канаду почитать 🙂

        • CAHE4KA говорит:

          Ага, люди собираются в Канаду и не могут читать на языке, на котором в этой стране все ежедневно общаются.
          Зато самомнение о себе как будто говорят свободно и без акцента.
          Потом приезжают — ни бэ, ни мэ, ничего не понимают, Канада им плохая, по русски с ними местные жители отказываются говорить.
          Смотрели Нашу Рашу про Равшана и Джамшута?
          Это наши новые иммигранты в Канаде. Почти один в один.

        • Evgeny говорит:

          Совершенно верно. Ладно бы еще язык был грамотный. А так от такого общения только стилистических и грамматических ошибок можно нахвататься. Вообще забавно наблюдать выходцев из ех-СССР упорно продолжающих переходить на английский в общении с соотечественниками. Честно говоря, не понятно что они этим пытаются доказать.

          • CAHE4KA говорит:

            Лишь то, что предпочитают говорить на том языке, на котором им удобно.
            А вы будьте благодарны за помощь, а не перебирайте харчами.
            Когда я жил в Киеве, у нас на работе были ребята, которые говорили по-украински, и те, кто говорил по-русски.
            Часто бывало такое, что оба собеседника в диалоге говорили на разных языках.
            И никому это не резало слух, и не вызывало раздражение.
            P.S. Если вы об AD или Елене, то у них идеальный английский.

          • CAHE4KA говорит:

            Как раз таки не у тех, кто в Канаде много говорит по-английски, он плохой, а у тех, кто так его и не выучил и получается и смех, и грех:

            http://www.youtube.com/watch?v=RoH0rdgRi2w

          • Evgeny говорит:

            Саш, здесь, как ты уже заметил, только двое человек более-менее регулярно пишут на английском. И если у Елены, которая бухгалтер, английский язык действительно практически идеальный (он по моему для нее более родной, чем русский), то у AD язык на очень среднем уровне — как по построению фраз, так и по количеству грамматических ошибок.

          • Irina говорит:

            Согласна с Евгением. Совершенно правильно-подтягивать язык нужно с носителями языка, а не с соотечественниками, чтобы не «нахвататься стилистических и грамматических ошибок». У меня есть пара знакомых, которые упорно пишут мне на английском (на плохом английском), не смотря на то, что я всегда отвечаю по русски. Самое забавное, что среди них есть супружеская пара, которая даже между собой переписку ведет на английском…что меня до сих пор изумляет. Думаете от этого стал лучше язык? Отнюдь…ошибки одного плавно перекочевывают к другому:(….

            К тому же если человек способен прочесть и понять русский текст на сайте, то как то для меня сложно понять-к чему оставлять комментарий на английском? Я еще понимаю юных — моя дочь, к сожалению, не сможет написать на русском лучше чем на английском, равно как и дочь Виктории-им ближе и роднее английский…Но я не способна понять иммигрантов, которые приехали сюда взрослыми, получив образование на русском….которые заходят на русский сайт, читают русский текст, все комментарии к нему на русском, способны все понять и проанализировать…но упорно пишут на неродном языке…где логика? Языковая практика для них самих? Но не лучше ли практиковаться на канадском сайте-там хоть ответят на английском…

  27. Виктория говорит:

    Ребята, еще раз напоминаю о том, что на этом сайте мне важно, чтобы люди могли высказать свое мнение, чтобы они не боялись выходить с ним в люди. И в комментах мне гораздо важнее языка, на котором пишет человек, содержание его комментария. Если в нем нет запрещенных вещей, то ради бога, на каком языке человеку удобнее ответить, на том пусть это и делает. Я бы ни за что сама на мобильном телефоне ( да и на домашнем компе думаю тоже:) не стала подкидываться с транслитом или еще чем, просто забила бы на ответ в таком случае, а ведь кому-то может быть мой ответ был бы очень нужен и важен!
    Вообще в данном случае человек на английском отвечает автору статьи, у которой высший балл по английскому, и я думаю они друг друга поймут. Если коммент не понимает будущий ньюкамер, то значит либо надо ему идти учить язык, либо этот коммент не предназначен пока ему безъязыкому.
    Я считаю более невежливым, когда человек на скорую руку написал коммент и даже не перечитал его сам перед тем как отправить, чтобы исправить ошибки или опечатки , и так коряво с опечатками и пукнул свой коммент в люди, потому как иначе назвать сие действие нельзя.
    Аналогично я считаю более невежливым писать ничего не значащий оффтоп в статье автора. Ладно бы оффтоп, но близкий к теме, а то вообще фигня! 🙂
    Не будьте мелочными, не задирайтесь из-за ничего. Помните о том, что со стерильными и слишком чистыми, и правильными людьми иногда скучно жить:)

  28. Svetlana говорит:

    Добавлю немного о резюме, раз уж выдалась свободная минутка.

    До приезда в Канаду я работала на Shell, мой босс был хоть и шотландцем, но с большим опытом работы в северной америке. Перед отъездом из России он сделал мне подарок: отредактировал мое резюме + послал его для рассмотрения своим работодателям — международной рекрутинговой компании, которая продавала его (босса) в Shell. В рекрутинговой компании существует такая внутренняя услуга, как корректировка резюме, вот туда он мое резюме и послал.

    Таким образом. я приехала с неплохим уже отредактированным резюме, однако, первые 4 месяца моих поисков работы оно никак не «выстреливало». Я поделилась переживаниями со своим товарищем по учебе в U0fA, он любезно предложил посмотреть в чем дело. Сделал он в итоге следующее — просто обрубил вполовину каждый пункт резюме, удалил текст, не разбирая, сказал, что слишком длинно. Я говорю:
    — а как же….это ведь должностные обязанности, которые я исполняла, как же я их уберу….
    На что он ответил:
    — Попробуй выслать так. Иначе ты выглядишь очень «overqualified»ю
    Я последовала его совету, тут же получила приглашение на интервью. Это было в январе 2011.

    Но потом снова наступило «глухо и пусто», поэтому я пошла на курсы по трудоустройству, которые упоминала в своем рассказе. Они слегка подправили мое резюме, но не по существу, а по оформлению. В итоге я высылала и свою версию, и их, старалась придерживаться 50%/50%, чтобы выявить лучший вариант. Их версия не принесла мне ни одного звонка. Спустя пару месяцев я вернулась к своей версии резюме, что было дальше, вы знаете.

    Также я посетила две лекции по поиску работы для новоприбывших. Возможно, я слишком большие надежды на них возлагала, начитавшись историй от других ньюкамеров…в моем случае вышло зря потраченное время.
    Мне рассказывали, как вести себя на интервью, какие вопросы задавать, как рассказывать о себе. В России сейчас такие же стандарты, все это мы уже проходили.
    Рассказывали о способах поисков работы: рассылка резюме, follow up, «холодные» звонки, нетворкинг, job fair. Те же методики, что в России уже несколько лет применяются. Все это я делала и без них, кроме холодных звонков. По мне так легче застрелиться, чем приставать к людям :). Поспрашивала своих бывших коллег по Шеллу, как они трудоустраивались в Сев. Америке. Никто «холодных» звонков не делал, что меня и успокоило.
    Я не стремлюсь отговорить кого-то ходить на эти трудоустроительные курсы. Однако, хочу добавить свое весьма разочарованное мнение в коллекцию хвалебных отзывов, для полноты картины.

    Полностью согласна с теми, кто упоминал членство в проф. ассоциациях (APEGGA, AIA, C.E.T и прочие), как необходимый элемент успешного трудоустройства. Признаться, я это недооценивала раньше.

    • Okanaganec говорит:

      Согласен во всем.

      «Все это я делала и без них, кроме холодных звонков. По мне так легче застрелиться, чем приставать к людям . »

      Это то, что называется soliciting — очень опасная вещь, вызывающая у канадцев резкое отторжение. После такого звонка вас на работу точно не рассмотрят, даже если поначалу заинтересовались. То же — о личном посещении офисов. «Нетворкинг» — только среди канадцев. Рассылка резюмов и жоб-фаир — два единственных способа. Я бы еще добавил просмотр прессы. Только не объявлений о работе, а новости из экономики, особенно из той отрасли, где мы ищем работу. Специальные такие есть отраслевые журналы. Какая фирма подписала какой контракт на что и где, в сколько миллионов, чтобы прикинуть сколько примерно они людей наберут. Потом податься на работу с сайта этой фирмы. Это немного облегчит процесс рассылки резюмов, т.к. шансы найти работу, когда фирма расширяется, открывает новый офис гораздо выше. И потом на интервью будет что сказать.

  29. Павел говорит:

    Светлана, хороший обзор.

    Парочку заметок по теме:
    1. По поводу работы со слабым языком. Это как раз мой случай, так что несколько в тему — уже третий год работаю в крупной компании, язык по прежнему на достаточно слабом уровне. В принципе, для работы хватает, ибо работаю по большей частью с цифрами (которые говорят сами за себя) и с высоким руководством (которому нужна правильно построенная презентация… к ней достаточно легко подготовиться). Так вот, как-то еще в начале трудовой деятельности к нам в Калгари приезжал один из вторых людей в компании, который делился своим собственным опытом трудовой деятельности, сначала консультантом, а потом вице-президентом. По его словам, для того чтобы работа держалась за тебя, а не ты за работу, необходимо выполнение следующих четырех условий — покажи что ты умеешь делать эту работу; покажи что ты умеешь делать это лучше других; покажи что твои решения эффективны, и результаты бенефитны; и показывай это постоянно… Собственно, это работает на все 100% — как только у людей в голове закрепляется мысль о том, что ты «именно тот работник, который эту работу делает однозначно лучше остальных», они перестают замечать твой акцент и плохой язык. С этого момента проблемы коммуникаций как-то исчезают сами собой.
    2. По поводу резюме. Опять же, из собственного опыта — в 99% случаев нет особого смысла отсылать для проверки и/или переработки каким-либо рекрутерам (и тем более бесплатным государственным помощникам). Толку от них мало (если вообще оный есть). По приезду посылал резюме в Alberta Works — тамошние ребята его полностью переделали, все переделки обосновали и т.п. Через полгода после этого ходил на курсы в ту же самую Alberta Works, и чуть ли не те же самые ребята сказали мол «нееее, такое резюме никуда не годиться… надо всё переделать!», и вновь инвертировали его до неузноваемости. Ни первый, ни второй варианта не получили отклика со стороны работодателя. В итоге, пришел к заключению (которое впоследствии себя оправдало) о необходимости готовить резюме под каждую позицию индивидуально — причем переделывать полностью, и стилистику, и объем, и описание, и т.п. В буквальном смысле, полностью отрефлексировать объявление о вакансии. Тогда есть толк… Вообще, по моему скромному разумению, доверять кому-либо написание резюме и сопроводиловки — мало эффективно, ибо человек, этим занимающийся, будет подводить их под своё собственное лекало, которое зачастую не отражает потребности работодателя. Потому каждое резюме должно быть неким подобием «виртуального интервью» — что работодаль хочет, как он это хочет, в каком виде, и всё такое. После подобной проработки уже само интервью, если до него дело доходит, проходит чисто на техническом уровне, поскольку оно уже «виртуально» пройдено.

  30. Svetlana говорит:

    Первое время я играла в эти игрушки по заточке резюме под конкретного работодателя. Потом, когда появилась работа по контракту, просто не стало времени. Сделала одно универсальное резюме и его рассылала.
    А вот когда получала приглашение на интервью, садилась и конкретно готовилась несколько дней. Изучала компанию, представляла все вопросы, которые могли бы задать, читала спец. литературу и законодательство.

  31. Svetlana говорит:

    Очень важно себя хорошо презентовать. Вопрос «почему вы лучший кандидат на данную позицию» для меня был не пустой звук и не формальность. Я заготовила несколько неформальных и психологически правильных ответов на данный вопрос, всегда видела, что интервьюерам мои ответы нравились. Когда вопрос казался дурацким, просто отвечала честно. К примеру о своих плохих сторонах. Честно призналась, что я блзка к идеалу и плохие стороны моей личности мне не известны 🙂

  32. Mariya говорит:

    Недавно прочла статью. Хотела сказать большое спасибо за комментарии AD, очень помогли в моей новой работе! Удачи вам!

  33. Yury M. говорит:

    Svetlana, ребята — большое спасибо, что делитесь своим опытом. Буду брать на вооружение

  34. Svetlana говорит:

    Update: испытательный срок пройден. Мой босс сказал, что я настолько хорошо справляюсь, что он подал заявку на мое повышение зарплаты. Проблема с английским остается, а именно — акцент. Тем не менее, «дурная голова ногам покою не дает», поэтому в этом году прохожу необходимую сертификацию, и в 2013 году открываю свою консалтинговую компанию. Вообще-то планировала к 40-летию в 2015 году, но, наверно, не удержусь раньше.

    • Alexandra88 говорит:

      Svetlana, поздравляю с успешным прохождением испытательного срока! Это большое достижение!
      Ваша сегодняшняя работа связана с «полем» или что-то другое? В какой организации решились сертифицироваться? И какие виды работ будет выполнять ваша консалтинговая компания?

    • Tanya_28 говорит:

      Svetlana, Вы — большая умница! Прекрасный пример как идти к своей цели! Успехов Вам 🙂 Я только прилетела в Едмонтон, 2 маленьких детей + языковый баръер делают свое дело… никак не могу НАЧАТЬ что-то делать….

  35. Svetlana говорит:

    Работа с полем никак не связана. Компания будет выполнять услуги по Environmental Consulting, я сейчас пишу бизнес-предложения, начинаем себя продавать этой осенью.

    • darkpika говорит:

      Так. Поиск помог. Нашел ветку. Спасибо. Светлана, как думаете, возможно получить jo находясь в москве на инйваронментал инженера? У себя в проектном институте — гражданское строительство я считал выбросы, ущерб, загрязнения, СЗЗ, рассеивание, ООС, ОВОС итд в области гражданского строительства. Вопрос, как Ваш функционал совпал с канадскими реалиями?! Заранее благодарю! Вы подавались по списку 38?

  36. Svetlana говорит:

    думаю, что получить вам из москвы канадский job offer нереально, уж извините. Не настолько здесь бум. Я сама стала получать весьма регулярные и непрошенные предложения о работе только после года постоянной работы в Канаде. То этого все мои регалии и заслуги не ставились ни в грош. так что, приезжайте и дерзайте здесь. Что касается списков, когда я подавалась в 2004 году, они были другими и номера были другими.

  37. Svetlana говорит:

    Мой функционал с канадскими реалиями не совпал никак. Ущерб, загрязнения, ОВОСы и прочие здесь практически не используются. Используется, главным образом, envitonmental assessment and risk assessment. Чему в России практически нет аналогов. Что реально помогло — опыт работы с гос. органами, то бишь согласования и проверки.Чиновники — они везде похожи. Пришлось только почитать местное экологическое закондательство, которое довольно таки схоже с российским.

  38. Svetlana говорит:

    прошу прощения за опечатки, надеюсь, все понятно было

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.